I waited a month, and guess what? Nothing happened. There was no huge opportunity, no golden egg, and nothing fell in my lap (except a cup of coffee as I was driving out of a Dunkin Donuts parking lot). In fact, it was a pretty crappy month. So I did the only logical thing: I called the restaurant to make them pay.



JOHN HARGRAVE: Hi, I got some Chinese takeout from your place a few weeks ago, and you gave me a fortune cookie that said "A golden egg of opportunity will fall in your lap this month." That never happened.

CHINESE RESTAURANT: [laughs] So, ah, what do you mean?

JH: I mean it didn't come true and I'm wondering if you can do something about that.

CR: [chuckling] I don't know -- you know, you want to talk to the manager?

JH: Yes please.

CR: One second.

[After a lengthy pause, I am connected with a middle-aged Asian woman.]

CR: Hello?

JH: Hi, I got a fortune cookie from your restaurant a few weeks ago that said "A golden egg of opportunity will fall in your lap this month." That never happened.

CR: Because ... I don't know, we buy it from the company, the whole package, we don't know what's on the inside.

JH: Sure, but your restaurant gave me the cookie.

CR: You know, we bought it from the whole case. We don't know what is in it.

JH: I'm wondering if you can give me some free food or something. I'm pretty upset about this.

CR: Can't help you. You need to talk with the owner. You can talk to him on Sunday, his name's Raymond.

JH: Does everyone love Raymond?

CR: Yeah, everyone love him, and he help you.

JH: I mean, the fortune explicitly promised a golden egg of opportunity, and overall it was really a bad month for me.

CR: I have no idea -- we buy the whole package from the company, we buy the case, you know? We buy it from Chinatown.

JH: Can you give me the name of the company? Should I sue them instead?

CR: I have no idea, you need to talk to Raymond. That's why you call him Sunday, OK? [Tries to hang up.]

JH: I just can't believe you guys would give out such an irresponsible fortune. Your moo goo gai pan is good, but your prophecies are terrible.

CR: It just a fortune. It has no meaning. Just give people, end of dinner, you taste a little sweet, you know? Don't listen, there's no meaning there.

JH: Then why do you call them FORTUNE cookies?

CR: Yeah, but that just a Chinese name. Like lobster sauce, there's no lobster.

JH: WHAT?! No lobster in lobster sauce?

CR: Excuse me, I can't explain how to...

JH: What's in the sweet and sour chicken? Pork?!

CR: I can't help you, the only one you want to know, you want to talk to him, he works on Sunday.

JH: Why don't you call it lobster-free sauce?

CR: He's on vacation, OK? I tell you he coming back tomorrow.

JH: Could I just get ... [here I almost lose it and have to take a breath] ... could you just give me one of everything on the menu?

CR: I can't do that, I'm not the boss. You need to talk with Raymond.

JH: I have eight kids, and I'm just wondering if I could bring them all in for a free meal or two.

CR: You have eight kid? I'm not sure. We just work here. OK?

JH: I still can't get over that thing you told me about the lobster sauce.

CR: You call back, OK?

JH: All right, I'll call back on Sunday.

CR: OK, bye.

Next: Talking with the owner!